ur. 30 czerwca 1911 r. w Szetejniach na Litwie. Poeta, prozaik, eseista, tłumacz. Laureat nagrody Nobla w roku 1980 i wielu innych prestiżowych nagród literackich, tłumaczony na czterdzieści dwa języki. Doktor honoris causa wielu uniwersytetów w USA i w Polsce, honorowy obywatel Litwy i miasta Krakowa.

Szkolną i uniwersytecką młodość spędził w Wilnie, tam również debiutował jako poeta, okupację niemiecką przetrwał w Warszawie. Po wojnie pracował w służbie dyplomatycznej PRL - w USA, i we Francji do roku 1951, kiedy to zwrócił się w Paryżu o azyl polityczny.

W roku 1960 wyjechał do Kalifornii, gdzie przez dwadzieścia lat jako profesor języków i literatur słowiańskich wykładał na uniwersytecie w Berkeley. Do roku 1989 publikował głównie w emigracyjnym wydawnictwie paryskiej "Kultury" i w Polsce poza cenzurą. Od roku 1989 mieszkał w Berkeley i w Krakowie. Zmarł 14 sierpnia 2004. bt_wiecej
 
Kim był dla mnie Miłosz?
To, że widziałam, jak posępny wygnaniec Miłosz stał się radosnym Miłoszem mogącym powrócić do domu, było dla mnie niewypowiedzianie poruszającym przeżyciem.

Gdy zastanawiam się, kim był dla mnie Miłosz, odpowiedź przychodzi natychmiast: światłem. Kiedy mój syn usłyszał, że zmarł Miłosz, powiedział: „Zgasło jedno z twoich świateł”. Co sprawia, że pisarz jest światłem dla czytelnika, od którego w czasie dzieli go pokolenie, a w przestrzeni tysiące mil?
Najpierw poznałam wiersze Miłosza, do których przyciągnęły mnie powaga i energiczna bezpośredniość, wyrażane w niezapomnianych obrazach i bezprecedensowych strukturach, i proste słowa (choć opisywane z ich pomocą pojęcia proste bynajmniej nie były). Jego samego zaś poznałam w roku 1981, gdy przyjechał na Harvard z serią wykładów w ramach programu Charles Eliot Norton Lectures, wydanych później w tomie The Witness of Poetry (Świadectwo poezji). Stał na mównicy spokojnie, lecz przemawiał zaciekle, z pasją. Stwierdziłam wtedy, że chyba będę się... bt_wiecej
 

Czesław Miłosz urodził się 30 czerwca 1911 roku w Szetejniach na Litwie. Setna rocznica jego urodzin przypada w tym roku w przeddzień objęcia przez Polskę po raz pierwszy prezydencji w Unii Europejskiej – 1 lipca 2011. Czy można byłoby sobie wyobrazić bardziej symboliczną wymowę dat – i wspanialszego patrona tego wydarzenia niż autor „Rodzinnej Europy”?


Najważniejszym wydarzeniem Roku Miłosza jest Festiwal Literacki, który odbędzie się w Krakowie w dniach 9-15 maja. Druga edycja tej imprezy nosi tytuł „Rodzinna Europa” i zgromadzi blisko 130 poetów, pisarzy, tłumaczy i uczonych nie tylko z „Rodzinnej Europy” – Białorusi, Litwy, Polski, Ukrainy, Rosji, Rumunii, Irlandii, Anglii, Włoch, Szwecji, Czech i Turcji – ale także z Chin, Indii, Libanu, Afryki Południowej i Karaibów. W ciągu majowego tygodnia czytać będą krakowskiej publiczności swoje wiersze, uczestniczyć w wielkiej konferencji naukowej i warsztatach tłumaczy, wymieniać poglądy i konfrontować swoje doświadczenia w dyskusjach panelowych i podczas spotkań autorskich.


Ideą przewodnią ...

Więcej informacji




 09:00 - 17:30
Sesja naukowa Miłosz i Miłosz
 
 18:00 - 00:00
Wokół książek / dzień pierwszy
 
 20:00 - 22:00
Jak czytać poezję Miłosza?
 
 20:00 - 00:00
Przegląd filmów o Czesławie Miłoszu
 
 21:00 - 00:00
Przegląd filmów o Czesławie Miłoszu cz.2
 
 09:00 - 17:30
Sesja naukowa Miłosz i Miłosz
 

Aktualnosci
Chmurny w wyrazie, przekorny, nie zabiegający o sympatie otoczenia, ale wspaniały w przyjaźni - mówiła o Czesławie Miłoszu Julia Hartwig podczas promocji tomu, w którym zebrano korespondencję pomiędzy nią, jej mężem Arturem Międzyrzeckim i autorem "Traktatu moralnego". więcej
miedzyrzecki_hartwig_milosz.jpg
 
Archiwum Czesława Miłosza, przekazane w grudniu Bibliotece Narodowej przez syna noblisty, dotarło już z USA do Polski. Osiem skrzyń zawiera niezbadane jeszcze 103 notatniki Poety z lat 1974-2003, korespondencję, fotografie, dokumenty prywatne oraz złoty medal Nagrody Nobla. więcej
milosz_archiwum.jpg
 
12 grudnia w kultowej kluboksięgarni „Adekwatna” w Tiranie odbyła się prezentacja albańskiego wydania zbioru poezji Czesława Miłosza. Obszerny tom wierszy zatytułowany "Na drugim brzegu rzeki" wydała renomowana oficyna wydawnicza Papirus. Wydanie w języku albańskim kolejnej już pozycji z dorobku twórczego Miłosza było możliwe dzięki staraniom i wsparciu finansowemu Ambasady RP w Tiranie. więcej
 
Pozostałe aktualności

  Dodaj adres email
Oświadczam, iż zapoznałem się z regulaminem newslettera i akceptuję jego postanowienia. Wyrażam zgodę na otrzymywanie informacji drogą elektroniczną. (zgodnie z Ustawą z dnia 18 lipca 2002 r. o świadczeniu usług drogą elektroniczną, Dz.U. nr 144, poz. 1204;)
Youtube Facebook
0